todo el cargam[e]nto . . [
tan... por la sacu[dida
y azotada por una ola, [ella dice
que no desea luchar [con la lluvia
o la cruel torment[a, ni hundirse,
golpeada por un escollo [oculto.
que ella, en esos asuntos, [se pierda
yo quiero, amigo, [olvidando nuestro regreso,
gozar con ustedes [mientras soy joven,
y con Bicquis, de nuevo . . [
y así nosotros [hasta el día siguiente...
si acaso...
mostrando...
** Alceo (Mitilene, s. vii-vi, a.C): poeta y guerrero que atestiguó el ascenso de los tiranos a la isla de Lesbos y, particularmente, en su ciudad natal. Al parecer, formó una facción para derrocarlos, pero todos sus esfuerzos fueron inútiles. Alceo y sus compañeros sufrieron el exilio y la confiscación de bienes. Nunca sabremos si el poeta volvió a su patria. Sus poemas se compilaron, en la antigüedad, en diez libros; de ellos, sólo nos llegaron unos 400 fragmentos. Traduje casi todos en Alceo, Poemas y Fragmentos, Textofilia, 2010.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario